Follow Sami Sarhan @SarhanNews on twitter

Friday, 8 July 2011

فرنسا: زلزال بقوة 5,2  درجة على مقياس ريختر يضرب جزيرة كورسيكا
A 5.2 magnitude earthquake felt on the Cote d'Azur and Corsica
مشاهير123 - ضرب زلزال بقوة 5,2 درجة على مقياس ريختر  جزيرة كورسيكا الفرنسية الفرنسية في البحر المتوسط ومدينة (مارسيليا) الساحلية جنوب شرقي فرنسا دون وقوع اي ضحايا او خسائر.اليوم الجمعة 08/07/2011 ... وكانت فرنسا قد شهدت عام 1955 زلزالا بقوة ست درجات حسب مقياس (ريختر) ادى الى اضرار جسيمة.
ونقلت وسائل الاعلام هنا عن المكتب المركزي الفرنسي لرصد الزلازل في مدينة (ستراسبورغ) شرقي فرنسا ان سكان الجزيرة ومارسيليا شعروا بالهزة التي وقعت حوالي الساعة الواحد من مساء امس حسب توقيت الكويت.
وذكر المكتب ان مركز الهزة كان في قاع البحر المتوسط على بعد نحو مئة كيلومتر عن الارض وفي عمق 20 كليومتر تحت سطح البحر.


France: Tremblement de terre en ’Corse : A quand le prochain
Les Corses et les Marseillais ont senti le sol trembler pour la première fois depuis des décennies jeudi soir. Un léger séisme dans une région qui en redoute de beaucoup plus importants.
English: Machahir123-- Located in the western Mediterranean Sea in southern France, the evening of 7 Richter 5.2 earthquak earthquake monitoring center in France issued a number of earthquake alarm. Coastal areas of southern France and Corsica have felt in the West Bank, but the earthquake caused no casualties and property losses.
France issued by the Office of the earthquake information center display, the western city of Ajaccio Corsica 100 km west of the sea the same day evening 21:21 the Richter 5.2 earthquake. The epicenter was located 42 degrees north latitude, longitude 7.52 degrees.
French media quoted local government sources as saying, Corsica and Marseilles, France’s third largest city is most strongly felt in coastal areas. Bouches du Rhône, Var, Alpes-Maritimes have felt. Alpes-Maritimes provincial government source said the quake and no tsunami risk.  
سبها: معمر القذافي يهدد بشن حملة عسكرية على أوروبا
Muammar Gaddafi threatens "martyrdom" attacks in Europe
مشاهير123- شن يوم الجمعة الزعيم الليبي معمر القذافي تهديدات بالجملة لأروبا ,و ذلك بارسال مئات الليبيين لشن هجمات في أوروبا ردا على الحملة العسكرية التي يقودها حلف شمال الاطلسي ضده.
وقال في كلمة تلفزيونية "مئات الليبيين سيستشهدون في أوروبا. لقد قلت لكم ان العين بالعين والسن بالسن ولكن سنعطيهم الفرصة كي يعودوا الى صوابهم."
وكان القذافي يتحدث في مدينة سبها الصحراوية على بعد نحو 800 كيلومتر الى الجنوب من طرابلس.
والخطاب الذي ألقي أمام حشد من حوالي 50 الف شخص يهدف على ما يبدو لاظهار أن القذافي لا يزال يتمتع بالدعم في المناطق التي يسيطر عليها في ليبيا.
وقال القذافي "ستندمون يا حلف الاطلسي عندما تنتقل الحرب الى أوروبا" مضيفا ان جزر الخالدات وجزيرة صقلية وغيرها من جزر البحر المتوسط والاندلس أراض عربية ينبغي تحريرها.
English: Machahir123--Muammar Gaddafi threatened to take the war in Libya to Europe on Friday while rebels came under heavy fire as they renewed their push against his forces.

Tens of thousands of Gaddafi supporters rallied in Tripoli's Green Square for Friday prayers, underscoring his refusal to step down after four decades in power and five months of fighting.

Large numbers also turned out in the desert town of Sabha, 800 km (500 miles) to the south in an apparent attempt to show that Gaddafi still enjoys support in the areas of Libya he still controls.

In a speech on Libyan television, Gaddafi threatened to send hundreds of Libyans to carry out attacks in Europe in revenge for the NATO-led military campaign against him.
اعتقال المستشار الاعلامي لديفيد  كاميرون بشأن فضيحة التنصت
Cameron's ex-aide "Andy Coulson" arrested on phone hacking
مشاهير123 -- قامت الشرطة البريطانية الجمعة باعتقال آندي كولسون، المستشار الإعلامي السابق لرئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون ، للاشتباه بتورطه في فضيحة التنصت على هواتف سياسيين ومشاهير، والتي قام بها صحفيون ومحققون يعملون لحساب صحيفة (نيوز أوف ذي وورلد)، عندما كان يتولى رئاسة تحريرها.
يأتي ذلك بعد أن قرر مالك الصحيفة الإمبراطور الإعلامي روبرت مردوخ وقف صدورها ابتداء من الأحد بسبب فضيحة التنصت والجدل الواسع حولها.
واعتقل كولسون (43 عاما) في منزله بجنوب لندن، كما اعتقل محرر الشؤون الملكية السابق كلايف غودمان (53 عاما) في وقت سابق الجمعة، واحتجزا في مركزين للشرطة.
ويأتي هذا التطور بعد إعلان ديفيد كاميرون عن فتح تحقيقين حول فضيحة التنصت ودفاعه عن توظيف كولسون مديرا للاتصالات في مكتبه.
'Andy Coulson has ' A lot To Say
Andy Coulson was swamped by reporters as he was released on bail this evening until October
English: Machahir123--Former News of the World editor and Downing Street spin chief Andy Coulson and one of his former top reporters were held by police in a dramatic double arrest today over alleged corruption.
Mr Coulson, 43, was questioned over phone hacking during his time at the paper but released on bail until October this evening after 10 hours of interviews.
The ex-Tory spin doctor left Lewisham police station in south east London amid a media scrum saying: 'There is an awful lot I would like to say, but I can't at this time.'
In a separate development, police also searched the offices of the Daily Star in London earlier today.
Mr Coulson had been widely expected to face police action today but few had predicted the decision to rearrest the paper's former royal reporter Clive Goodman, who was jailed in 2007 over the scandal.
It has been revealed Rebekah Brooks would make a quick decision over the 'seven-day' Sun newspaper and told staff that she predicted things would get worse.
ولادة دولة جديدة: إعلان استقلال جنوب السودان اليوم من أمام ضريح قرنق
Birth of a nation: South Sudan becomes world's newest country after half-century struggle
مشاهير123 - يعلن يوم السبت رسميا ميلاد دولة جنوب السودان، أحدث دولة إفريقية، والعضو رقم 193 في منظمة الأمم المتحدة، وسط تفاؤل شعبي ورسمي في الجنوب بإمكان تأسيس دولة مستقرة آمنة تتعاون مع جيرانها، وتستطيع أن تتجاوز التحديات الهائلة المحيطة بها.
وشهدت مدينة جوبا ومناطق الجنوب أمس، احتفالات ومسيرات شعبية، وصلوات دينية في الساحات العامة، احتفالا بالدولة الجديدة، وتوالت أعمال تزيين المدينة لاستقبال الزعماء، والقادة، وشخصيات دولية وإقليمية بالمنظمات الدولية والإقليمية، يصلون إلي نحو 600 شخصية دولية، بينهم 30 رئيس دولة إفريقية، والأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، ووفد وزاري مصري برئاسة د. يحيي الجمل نائب رئيس مجلس الوزراء، وسيعلن استقلال الدولة الجنوبية من داخل الميدان الذي يضم ضريح زعيم الحركة الشعبية الراحل جون قرنق، وقد أغلق مطار جوبا أمس أمام رحلات الطيران العادية.
English: Machahir123- - South Sudan becomes the world's newest nation Saturday after a half-century struggle, and the streets of the capital began to pulse with excitement as the clock ticked down toward history.
Many in Juba waited for the big midnight moment with family and friends. Sirens blared from the convoys of international dignitaries arriving for Saturday's formal celebration. One group danced to the soon-to-be-nation's new national anthem.
But others were reflective — like John Kuach, who sat at a restaurant with his family Friday evening with the green, red, blue and black flag of South Sudan wrapped around his shoulders.
A former child soldier who joined the army after his father died in fighting with the north, Kuach recounted the towns of South Sudan where he wielded a gun: Juba, Kapoeta, Yei and Koric. He first fought at age 15.
"Tomorrow is a big day for the new nation, the Republic of South Sudan," said Kuach, 37. "But some people are not happy because we lost heroes, those who were supposed to be in this celebration.
السنغال ترسل الرئيس السابق،حسن حبري، إلى تشاد الاثنين لمحاكمته بجرائم ضد الانسانية
Chad minister says Senegal will send ex-dictator Habre back to Chad for trial
مشاهير123- أعلنت السنغال، الجمعة، أنها سترحل الرئيس التشادي السابق، حسن حبري، اللاجئ لديها، والمتهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية، إلى بلاده، تشاد، من خلال رحلة جوية خاصة، بعد غد الاثنين.
وقال بيان للحكومة السنغالية، وفقا لما نقلته وكالة الأنباء الفرنسية، "إن حكومة جمهورية تشاد تعلم الرأي العام الوطني والدولي بما يلي: من خلال رسالة موقعة في 5 جويلية 2011، أعلم الرئيس السنغالي ، عبد اللاي واد، زميله الرئيس إدريس ديبي، بقراره القاضي بترحيل السيد حسن حبري، إلى بلده الأصلي، الاثنين 11 جويلية عبر رحلة خاصة من قبل الحكومة السنغالية"، وهو ما أكده المتحدث باسم الحكومة السنغالية، مصطفى غيراسي، حيث أقر بإجراء نقل حبري إلى تشاد.
وأكدت الحكومة التشادية أن كل الإجراءات اتخذت لاستقبال الرئيس السابق، حبري، وأنها على اتصال بالاتحاد الإفريقي ومنظمات حقوق الإنسان المعنية، إلى جانب الضحايا، لتنظيم محاكمة عادلة ومنصفة في تشاد".
وتلاحق حسن حبري، الذي أدار تشاد من 1982 إلى 1990، ولجأ إلى السنغال بعد سقوط نظامه، تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية، جرائم حرب وتعذيب، كما سبق للإتحاد الأفريقي وأن طالب السنغال، بمحاكمة حبري باسم إفريقيا، وتوج الطلب بعقد لقاءات بين خبراء من السنغال والاتحاد الإفريقي لإنشاء محكمة دولية، غير أن الاجتماع تأخر لأسباب موضوعية، خاصة وأن الأمر يتعلق بقضية هامة وحساسة.
 Le Sénégal va renvoyer l'ex-président Hissène Habré lundi au Tchad
English: Machahir123--A minister in Chad of says Senegal plans to send former Chadian ruler Hissene Habre home to face trial.
Abderaman Djasnabaille told The Associated Press by telephone on Friday that his government received the surprising announcement in a letter dated July 5.
A letter signed by Senegal's president says Habre will be sent on Monday to Chad's capital.
Habre is accused of torturing and executing opponents. He has lived in Senegal since 1990, and Senegal agreed to create a special court to try him more than five years ago.
Victims of torture who suffered under Habre's regime have been working for decades to bring him to justice, but the development is puzzling because Senegal had earlier agreed to try Habre.
مقتل 127 شخصا في تحطم طائرة كونغولية
 Congo: 127 passenger killed, in Congo plane crash
مشاهير123 - قتل اليوم الجمعة 127 شخصا  في تحطم طائرة من طراز بوينغ 727 في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتم  انقاذ حوالى 60 شخصا.
وقال مسؤول حكومي كونغولي ان فرق الانقاذ تمكنت من انقاذ حوالى 59 راكبا من تحطم طائرة بوينغ.
ونقلت وكالة رويترز عن مسؤول بشركة الطيران الكونغولية هيوا بورا قوله ان طائرة تقل 112 شخصا تحطمت يوم الجمعة حين كانت تحاول الهبوط وسط طقس سيء في مطار كيسنجاني الدولي شرق البلاد.
وكان مصدر حكومي في العاصمة كينشاسا اكد الحادث في وقت سابق.
وشركة هيوا بورا ممنوعة من الطيران الى الاتحاد الاوروبي لسوء سجل السلامة لديها.
English: Machahir123-- An airliner plowed into dense forest as it tried to land during a rainstorm in eastern Democratic Republic of Congo on Friday, killing 127, the Congolese company operating the flight said.
The accident at the international airport of Kisangani, a commercial center and river port town, is the latest in a string of disasters that has saddled the vast central African country with one of the worst air safety records in the world.
"The pilot tried to land but apparently they didn't touch the runway," Stavros Papaioannou, chief executive of Hewa Bora airline, told Reuters by telephone.
According to Hewa Bora's website, the airline has two Boeing 727s, both configured as passenger planes with 137 economy seats and 12 business class seats. They fly purely within Congo.
Once the world's best-selling airliner, the Boeing 727 first flew in 1963 and was designed for short- and medium-haul routes. The last aircraft was delivered in 1984.
فلوريدا: اطلاق مكوك الفضاء أتلانتس بنجاح في أخر مهمة
Atlantis Successfully Lifts Off on Final Flight for Space Shuttle Program
مشاهير123- تم اليوم الجمعة  اطلاق مكوك الفضاء أتلانتس من منصة إطلاقه الساحلية في فلوريدا اليوم الجمعة في الرحلة رقم 135 والأخيرة لبرنامج مركبات الفضاء المكوكية الأمريكية الذي بدأ قبل 30 عاما.
وانطلق أتلانتس حاملا أربعة من أفراد طاقمه وإمدادات مهمة لمحطة الفضاء الدولية في مهمة تستمر 12 يوما في حوالي الساعة 15:29 بتوقيت جرينتش بعد عملية إصلاح سريعة لمشكلة فنية في اللحظة الأخيرة.

English: Machahir123-- Space shuttle Atlantis displayed its power and majesty one final time, rocketing into space from Kennedy Space Center at 11:26 a.m. ET Friday morning despite threatening weather -- marking the final launch after 30 years for NASA's storied fleet of shuttles.
Seven million pounds of thrust from the shuttle's rocket booster carried the vehicle into orbit one last time, at speeds of up to 19,000 miles per hour, for an expected meeting with the International Space Station on Sunday.

مصادر: اعتقال السفيرين الفرنسي والاميركي في حماه ,اريك شوفالييه وروبرت فورد معاً
Syria Sources: French and U.S ambassadors arrested in Hama
مشاهير123 - قالت مصادر اليوم في مدينة حماة السورية نقلا عن مسؤول أمني وسياسي رفيع المستوى, انه تم اعتقال السفيرين الفرنسي والاميركي في دمشق اريك شوفالييه وروبرت فورد معاً لدى دخولهما المدينة اليوم لمدينة حماة في اطار متابعة الاحتجاجات التي تجري اليوم تحت  عنوان "جمعة لا حوار".
و يأتي هذا, عندما اتهمت مستشارة الرئيس السوري بشار الأسد بثنية شعبان السفير الأمريكي لدى دمشق روبرت فورد الذي يزور مدينة حماه حاليا بتقويض محاولات الحكومة السورية لنزع فتيل الاحتجاجات المناوئة للسلطة التي بدأت قبل أربعة أشهر ،وقالت انه متورط بإقامة صلات مع المسلحين.
في حين قالت عن زيارة السفير الفرنسي اريك شوفالييه لحماة :"إن الزيارة غير المرخصة التي قام بها شوفالييه إلى حماه تزامنت مع اجتماع لأئمة مساجد وقادة المجتمع المدني" .
وأضافت "إنها (الزيارة) تنتهك الأعراف الدبلوماسية". وقالت شعبان إن "فورد لا بد وأن تكون له صلات بالمجموعات المسلحة التي تحول دون استئناف الحياة الطبيعية في سوريا".
US Ambassador Robert Ford, right, and French Ambassador Eric Chevallier, left
English: Machahir123- Syrian security forces arrested the U.S. Ambassador Robert Ford and French ambassador Eric Chevallier when they visited Hama today, According to Security sources.
In a symbolic show of solidarity, U.S. ambassador Robert Ford and French ambassador Eric Chevallier visited Hama to put pressure on Assad not to crush the protest.
Syria condemned Ford's visit as incitement and proof that Washington was playing a role in 15 weeks of unrest which have challenged Assad's grip on power.
Hama, 200 km (125 miles) north of Damascus, has seen some of the biggest demonstrations against Assad and was also the site of a brutal crackdown by his father nearly 30 years ago. Assad deployed tanks outside the city this week.
الآلاف المصريين يتظاهرون من أجل تحقيق مطالب الثورة
Egyptian protesters rally to defend Egypt's revolution
مشاهير123 - خرج مئات الآلاف من المصريين لتجمع في ميدان التحرير بالقاهرة وفي المدن الكبرى اليوم للمشاركة في مظاهرات احتجاجية حاشدة فيما اطلق عليه "ثورة الغضب الثانية" للمطالبة بالتعجيل بمحاكمة رموز نظام حكم الرئيس السابق حسني مبارك والمتهمين بقتل المتظاهرين.
اضافة الى الاحتجاج على ما يرون أنه تباطؤ المجلس العسكري الحاكم في تنفيذ مطالب التغيير وكذلك فشل الحكومة الانتقالية في حفظ الأمن في البلاد وتنفيذ الإصلاحات الديموقراطية التي رفعها المحتجون، وذلك بعد ستة اشهر من إسقاط حكم مبارك في فبراير/شباط الماضي.
Thousands of Egyptians protesting in Cairo's Tahrir Square on Friday as part of protests against inaction by the new government.
English: Machahir123 - Thousands gathered in Cairo's Tahrir Square on Friday to demand faster reforms and for police and officials linked to Hosni Mubarak to be brought to justice
There is growing frustration among Egyptians that little has changed five months after the 18-day uprising forced the former president to step down on Feb. 11. There has also been confusion over what comes next, with some demanding the military push back parliamentary elections that it set for September.
Riots and protests have been escalating over what many see as the reluctance of the military rulers, who took over after Mubarak, to prosecute police and former regime officials for the killing of nearly 900 protesters during the uprising.
سوريا: مظاهرات في مدينة حماة بمتابعة سفيرا أمريكا وفرنسا
French envoy in Syria's Hama after US ambassador
مشاهير123 - خرج مئات الالاف من السوريين  في مختلف المدن والمناطق الى الشوارع للمشاركة في المظاهرات العارمة والتي انطلقت بعد ظهر اليوم للمطالبة باسقاط النظام .وقال دبلوماسيون ان اريك شوفالييه سفير فرنسا لدى سوريا توجه الى حماة يوم الجمعة لمتابعة الاحتجاجات المناهضة للرئيس السوري بشار الاسد في لفتة تأييد دولية.
وقال مسؤولون امريكيون يوم الخميس ان سفير الولايات روبرت فورد موجود أيضا في المدينة في زيارة ادانتها السلطات السورية على انها تحريض.

و أفادت مصادر  أن قوات الأمن قتلت 7 محتجين على الأقل في مظاهرات جمعة" بلا حوار". 
 Syrie: plus de 150.000 manifestants sur la place al-Assi à Hama

English: Machahir123--Another large rally has been planned in Hama a week after more than 200,000 people turned out for an anti-regime protest after Friday prayers. That mass show of dissent was the largest yet seen in the Syrian uprising.France's ambassador to Syria, Eric Chevallier, was in Hama on Friday to monitor protests against President Bashar al-Assad, diplomats said.
Syrian officials have insinuated that Islamists are agitating among protesters with legitimate grievances and that the protest movement is being hijacked by Sunni militants bent on sectarian division. Hama residents have repeatedly derided the claims.
Protests continued in Damascus last night, with reports of three people killed inside a mosque in the Harasata area.
U.S. officials said on Thursday United States ambassador Robert Ford was also in the city, on a visit which Syrian authorities have condemned as incitement.
أمريكا: متهم بسلسلة من جرائم القتل, و في النهاية قام بقتل نفسه
 US multiple murder suspect kills himself in Michigan
مشاهير123- لقد كان اطلاق الرصاص في منتصف النهار  الذي خلف سبعة قتلى وتحول إلى مواجهة بين الجاني و الشرطة التي استمرت ساعات في ولاية ميشيغان الأمريكية, لكن انتهت أخيرا ليلة الخميس/ الجمعة عندما قتل المسلح المشتبه به نفسه ونجا شخصان كانا رهينة عنده.
فقد بدأت عملية مطاردة لرودريك شونت دانتزلر البالغ من العمر 34 عاما ، بعد العثور على اربعة اشخاص مقتلين  بالرصاص في بلدة غراند رابيدز  الواقعة في ولاية ميشيغان داخل منزل وعثر على ثلاثة أشخاص في أنحاء البلدة و كان اثنان من القتلى أطفال.
و هكذا فقد المشتبه به بقتل سبعة أشخاص من أسرتين مختلفتين في ولاية ميتشغان الأمريكية و أقدم على الانتحار بعد مطاردة الشرطة له مساء الخميس.
Family members are in disbelief as they learn about three shooting victims inside a home on Plainfield Avenue in Grand Rapids, Michigan.
English: Machahir123--A brazen midday shooting spree that left seven people dead and turned into an hours-long standoff with Michigan police finally ended late Thursday night when the suspected gunman shot and killed himself. Two people he was holding hostage escaped unharmed.
The manhunt for Rodrick Shonte Dantzler, 34, began after four people were found dead in a Grand Rapids, Mich., home and three were discovered in another across town. Two of the dead were children.
مغني الثورة السورية, ابراهيم القاشوش ذبح بسبب قوله " يلا ارحل يا بشار"
Syrian singer, Ibrahim Qashush Murdered by security forces in Hama 
مشاهير123 - لن تشدو بعد اليوم حنجرة إبراهيم القاشوش الذي ذبح ووجدت جثته في نهر العاصي لكن الآلاف من محبيه سيرددون الغناء العفوي لهذا الشاب الذي ألهب قلوب أهالي مدينة حماه وسائر المحتجين في سوريا.
ونقلت جريدة "الشرق الاوسط" عن محبى قاشوش قالوهم إنه لا يمتلك حنجرة مطرب عذبة الصوت إنما حنجرة شعب أراد الحياة فكان يخرج إلى الشوارع ليواجه الموت بصوته العالي وأغانيه الارتجالية التى ألهبت الجماهيروتحولت الشعارات إلى أهازيج شعبية تعبر عن تطلعات المدينة المكلومة وشعب يعاني الظلم حيث كانت تلك تهمته التي استحق عليها الذبح من الوريد إلى الوريد واقتلاع حنجرته وإلقاء الجثة في نهر العاصي.
وأضافت الجريدة نقلا عن مؤيديه: ان لخبر مقتله وقع مدوٍّ ليصبح رمزا جديدا يضاف إلى رموز الثورة السورية وأطلق عليه الناشطون السوريون لقب "بلبل الثورة السورية"
وأصر محبو قاشوش على ترديد اغنيته "ارحل يا بشار ومانّك منّا.. خود ماهر وارحل عنّا... شريعتك سقطت عنّا ويلا ارحل يا بشار"، و"يا بشار ويا كذاب.. وتضرب أنت وهالخطاب.. الحريّة صارت عالباب.. ويلا ارحل يا بشار."
This is Ibrahim Qashush from Hama. He was going to work when the regime’s thugs kidnapped him, killed him and dumped his body in Assi river
English: Machahir123--Hundreds of thousands chanted, repeating, laughing and applauding words that seemed as if they were emerging from all of their throats. It is a is if he, Ibrahim Qashush, had become – when history mentions Syria and Hama – the voice of that single creature unifying the protesting natives of Hama, Syria and the Arab world who reject oppression, repression, torture, secret prisons and kidnappings – and reject regimes that do nothing but promote illusions with which they cover their eternal, stifling control of human beings who ask only for freedom and dignity.
Those who killed him realized how dangerous what Ibrahim did was. And they knew full well how momentous the step he took, by destroying the symbols of fear and terror, was. And doubtless they also understood the meaning of turning mocking the regime into words that emerged from Ibrahim’s throat with the ease in which one produces songs of love and loss.