Follow Sami Sarhan @SarhanNews on twitter

Monday 8 August 2011

روسيا: حريق ضخم في مصنع لللحوم الحمراء وسط موسكو
Russia: Fire Breaks out in Moscow Meat Factory
مشاهير123- شب حريق ضخم في مصنع لمعالجة اللحوم في وسط العاصمة الروسية موسكو  يوم الاثنين.
وشوهدت أعمدة دخان كثيف تتصاعد من المصنع لمدة ساعة و نصف تقريبا، فعرعت شاحنات الاطفاء الحرائق وسيارات الاسعاف هرعت الى موقع الحريق.
اشتعلت النيران من فوق سطح مستودع مصنع للحوم المدعو ميكويان، حسبما ذكرت وكالة انباء انترفاكس.
حتى الآن الأضرار والخسائر غير واضحة.
ميكويان هي شركة مشهورة في روسيا ، وتعمل منذ 200 سنة ، و هو المعالج الأكبر للحوم في روسيا.
Moscow
В центре Москвы огромный пожар, горит запущенная промзона рядом со складом Оборонпродкомплекта
English: Machahir123-- A big fire broke out in a meat processing factory in downtown Moscow Monday
Heavy smoke was seen spewing out from the factory for nearly half an hour, as fire trucks and ambulances were rushing to the site.
The fire started from the roof of a warehouse in the Mikoyan meat factory, according to Interfax news agency.
So far the damage and casualties are unclear.
Mikoyan, with a history of 200 years, is the biggest meat processor in Russia.
عمدة لندن, بوريس جونسن يقطع عطلته الصيفية لتعامل مع الشغب
Mayor of London Boris Johnson to return from his holiday following unrest in London
مشاهير123- قرر بوريس جونسن, عمدة العاصمة البريطانية لندن قطع اجازته الصيفية  مع عائلته, و العودة الى لندن اتعامل مع الوضع الذي تعيشه المدينة مند يومين , من تخريب و تكسير للمحال التجارية و حرق السيارات و ما الى ذلك.
و قالت مصادر صحفية بأن عمدة لندن سيعود غدا الثلاثاء من كندا ,حيث يقضي عطلته الصيفية مع عائلته لمتابعة و حل مشكلة أعمال الشغب والعنف في العاصمة البريطانية.
و لكن تقول تقارير بأن العمدة سيأتي بعد فوات الأوان لأن ليلة الثلاثاء ستكون فيه أعمال عنف أكبر حسب مراقبين.
فقد اعتقلت الشرطة اللندنية 215 شخصا خلال أعمال الشغب و تبين أن 25 منهم متهمين بتخريب المحال التجارية و الأسواق.
 واندلعت الاضطرابات ليل السبت في أعقاب مظاهرة سلمية احتجاجاً على مقتل مارك دوجان البالغ من العمر 29 عاماً والذي لقي حتفه بعد تبادل لإطلاق النار مع الشرطة يوم الخميس. وكان دوجان يستقل سيارة أجرة عندما أوقفه ضباط مسلحون في إطار عملية مخططة سلفاً. وفر شرطي دون أن يلحق به أذى بعد أن أصابت رصاصة جهاز اللاسلكي الخاص به. وتتولى هيئة شرطية مستقلة التحقيق في مقتل دوجان.
JOHNSON: FROM CANADA TO LONDON
Sources:  More Riots Planned For Tonight in London
 Investigation: Two officers examine the shell of one car as a group of passengers on a bus view the scene
Deputy Prime Minister Nick Clegg and Tottenham MP David Lammy (left) meet local residents and business people including jeweller Steve Moore (far right) who lost his shop after rioting broke out in Tottenham on Saturday
English: Machahir123-- Mayor of London Boris Johnson is interrupting his family holiday to return to the capital to deal with the situation.
His spokesman said: "He will be back in London tomorrow lunchtime."
Boris is coming home. Around 48 hours after riots first began in the city he runs, the London Mayor is ending his summer holiday and flying back from Canada. He’ll be back in City Hall tomorrow lunchtime, apparently.
No doubt he’s travelling as fast as he can. But is he too late? On this timetable, we’ll be into a third daily news cycle dominated by riots before His Blondness is back on the scene. That’s almost 72 hours in which one of the world’s greatest cities has seen the localised breakdown of law and order: by now, many voters will have drawn very clear impressions of the riots and of the people responsible for upholding the law in their city.
The home secretary, Theresa May, who has returned from holiday today, has just given a recorded statement to broadcasters. She says that at least 215 people have been arrested and 27 people charged following the riots in London. 
سورية:بشار الأسد يعين العماد أول داوود راجحة وزير جديدا للدفاع
Syrian president appoints new defense minister to kill protesters
مشاهير123- أعلن التلفزيون السوري أن الرئيس بشار الأسد أصدر الاثنين 8/8/2011، مرسوماً يقضي بتعيين  العماد أول داوود راجحة وزيرا جديدا للدفاع خلفا للوزير الاسبق علي حبيب.
في حين ذكر ناشطون سوريون أن 7 أشخاص قتلوا وأصيب 30 في اطلاق نار على جنازة في درعا البلد جنوب سورية.
الأسد يعين العماد أول داوود راجحة وزيرا للدفاع خلفاً للعماد علي حبيب .
والعماد داوود عبد الله راجحة من مواليد دمشق عام 1947 تخرج في الكلية الحربية عام 1968 باختصاص مدفعية ميدان واتبع دورات تأهيلية عسكرية مختلفة بما فيها دورة القيادة والأركان ودورة الأركان العليا كما تدرج بالرتب العسكرية حتى وصل إلى رتبة لواء عام 1998 وإلى رتبة عماد عام 2005.

- English: Machahir123--Damascus - Syrian President Bashar al-Assad appointed a new minister of defence on Monday, state television reported on Monday.
General Daoud Rajiha replaces Ali Habib Mahmoud, who was on the European Union's travel ban and asset freeze list for Syrian officials.
Rajiha was the army's chief of staff.
بعد السعودية... الكويت و البحرين تستدعيان سفرائهما في سورية للتشاور
Bahrain and Kuwait recalls its ambassadors to Syria for consultation
مشاهير123- في خطوة جديدة تنهجها كل من الكويت و البحرين بعد المملكة العربية السعودية. فقد استدعت  البحرين والكويت سفرائهما لدى سوريا للتشاور، وذلك بعد أقل من من يوم من استدعاء السعودية هي الأخرى لسفيرها لدى دمشق وشجب استخدام سوريا للقوة لقمع المتظاهرين.
فقد أعلن وزير الخارجية الشيخ خالد بن أحمد آل خليفة اليوم الاثنين استدعاء مملكة البحرين سفيرها في سوريا للتشاور.
وأكد وزير الخارجية في جملة مقتضبة  "اهمية انتهاج الحكمة" في سورية التي تشهد عمليات عسكرية كبيرة يقوم بها الجيش في المدن ضد محتجين على نظام الرئيس بشار الأسد ما أدى إلى مقتل وإصابة المئات.
بينما أعلن وزير الخارجية الكويتي الشيخ محمد السالم الصباح يوم الاثنين 8 أغسطس/آب، ان الكويت استدعت سفيرها لدى دمشق للتشاور.
وقال الوزير للصحفيين في مبنى البرلمان الكويتي أن وزراء خارجية دول الخليج العربية سيجتمعون قريبا لمناقشة الوضع في سورية.
ARAB GULF PRESSURES SYRIA
Saudi Arabia, Kuwait, Bahrain Recall Envoys To Syria as Arab League, Azhar slam regime violence

English: Machahir123-- After King Abdullah of Saudi Arabia calls for an end to the bloodshed in Syria in a statement read out by a TV newsreader.
Today Bahrain and Kuwait recalls its ambassadors to Syria for consultation
 Saudi Arabia, Kuwait and Bahrain recalled their Damascus envoys as Sunni Islam's top body on Monday urged an end to the crisis in Syria, increasing the regional isolation of President Bashar al-Assad.
Hours after the Saudi envoy's recall, rights activists said security forces shot dead a mother and her two children in the eastern city of Deir Ezzor, where 42 people were reported killed in an army assault on Sunda.
The recalls by Riyadh, the Arab world's Sunni Muslim heavyweight, and fellow Gulf Cooperation Council (GCC) members Kuwait and Bahrain marked a major escalation of pressure on Assad.
His regime's repression of a pro-democracy uprising has left at least 2,059 people dead, including almost 400 members of the security forces, according to the Syrian Observatory for Human Rights.
بالصور - بريطانيا: اعتقال 215 شخص في تجدد للاضطرابات بلندن
U.K: More Than 215 Arrests Across London Overnight
مشاهير123- اعتقلت الشرطة البريطانية نحو  215 وسقط تسعة جرحى في صفوفها خلال المواجهات التي تجددت ليل الأحد في عدد من أحياء لندن حيث قامت مجموعات من الشباب بمهاجمة رجال الشرطة وتعرضت محلات تجارية للنهب.
فبعد 24 ساعة من أعمال عنف في حي توتنهام شمال لندن، تحدثت الشرطة اللندنية عن "أعمال إجرامية مستوحاة" من تلك التي حدثت الليلة الماضية، في شمال لندن وشرقها وجنوبها، قامت بها "مجموعات صغيرة متنقلة".
وهاجم شبان مباشرة قوات الشرطة وسببوا أضرارا في آليات للشرطة، وأوقفت الشرطة أكثر من مائة شخص بعد 61 آخرين اعتقلوا في أعقاب اضطرابات توتنهام. وأصيب تسعة على الأقل من قوات الأمن بجروح في المواجهات التي تجددت ليل الأحد، وبينهم ثلاثة صدمتهم آلية كانت تسير بسرعة كبيرة.
 Graphic
 More than  215 arrests: Police detain two women outside a damaged Currys store in Brixton. Widespread rioting and looting took place across many parts of London
 Detaining suspects: Police in Tottenham try to contain people found inside a vandalised store in Tottenham Retail Park. Violence and looting spread across London, from Tottenham in the north to Brixton in the south
 Damping down: Firemen yesterday continued to douse the buildings set alight during riots
Debris: Bricks from the previous night's riots litter Tottenham High Road
Shot dead: Mark Duggan was killed by armed police last Thursday - but there are suggestion he did not open fire
English: Machahir123-- Police reported that more than 215 arrests took place across the capital overnight. Commander Christine Jones, said: 'Officers responding to sporadic disorder in a number of boroughs made more than 100 arrests throughout last night and early this morning.
'This is in addition to the 61 arrests made on Saturday night and Sunday morning.'
Home Secretary: At least 215 people have been arrested & 25 charged following riots in London
She said there had been 16 charges in relation to offences including burglary, knives, theft and violent disorder.
Seventeen people have been bailed and one has been cautioned. One person was sectioned under the Mental Health Act, 11 are awaiting CPS advice and 15 are ongoing inquiries, she added.
تقارير: ساركوزي سيفشل في الانتخابات المقبلة في ظل أزمة اليورو
Report: Sarkozy Will Fail in The Coming Elections Under The Euro Crisis
مشاهير123- تشير التقارير بأن الأزمة المالية في اوروبا سيكون تأتيرها كبيرا على الرئيس الفرنسي, فالأزمة الراهنة للعملة الأوروبية الموحدة اليورو سيكون تأثيرها على مستقبل الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي وبقائه على رأس السلطة في باريس لفترة رئاسية جديدة.  إن التحليلات العملية تشير إلى أن ساركوزي لن يعاد انتخابه رئيسا للبلاد العام المقبل في حال كان هناك تهديد حقيقي على وجود اليورو.
ان الرئيس ساركوزي الذي يعد أحد واضعي الخطة الاستراتيجية لإنقاذ اليونان، سيواجه شيئا فشيئا فقدانه نفوذه إذ أن أزمة اليورو تهدد التصنيف الائتماني لفرنسا التي تتمتع بأعلى درجاته ايه.ايه.ايه «وهي الدرجة التي ينبغي على ساركوزي الحفاظ عليها بأي ثمن». لدى من أجل الحفاظ على هذه الدرجة التصنيفية المتميزة فإن ساركوزي سيضطر إلى اتخاذ إجراءات تقشفية صارمة «الأمر الذي لا يعني خيرا بالنسبة لسوق العمل الفرنسي على المدى القصير».و لكن ما يزيد الأمر صعوبة بالنسبة للمحافظين هو علمهم التام بعدم وجود فرص لبقائهم في السلطة في حال عاودت أعداد العاطلين عن العمل ارتفاعها.
SARKOZY VA PERDRE LES ELECTIONS DE 2012
English: Machahir123 Analysis--At the midst of the current crisis of the European currency "euro" in terms of their impact on the future of French President Nicolas Sarkozy and his stay in power in Paris for a new presidential term.The empirical analysis indicate that Sarkozy will not be re-elected as president next year if there is a real threat to the existence of the euro. Sarkozy; the President, who put the strategic plan to save Greece, will face gradually lost its influence as the euro crisis threatens credit rating for France, which has the highest degrees of state, which is AAA.So, in order to maintain this degree of taxonomic excellence, Sarkozy will have to take strict austerity measures «This does not mean well for the French labor market in the short term». And , What makes it more difficult for the Tories is the full knowledge that there is no chances for their survival in power in the event of re-numbers of the unemployed to rise
كوريا الجنوبية تحتج على تسمية وكالة أمريكية لبحر الشرق
S. Korea protests U.S. agency's name for East Sea 
مشاهير123- أعلن مصدر دبلوماسي ، إن كوريا الجنوبية قدمت احتجاجا ضد قرار رسمي لوكالة أمريكية تمولها الحكومة باستخدام الاسم الياباني لجسم المياه بين سيئول وطوكيو .
وقد تصارعت سيئول وطوكيو منذ عقود حول اسم البحر بين شبه الجزيرة الكورية واليابان. فكوريا الجنوبية تسميه "بحر الشرق" ، بينما تطلق اليابان عليه اسم "بحر اليابان".
وجاء الاحتجاج من قبل وزارة الخارجية الكورية الجنوبية بعد ان اخطرت وكالة الحدود البحرية الامريكية ،المنظمة الدولية الهيدروغرافية أنها تدعم فقط استخدام "بحر اليابان" ، وفقا للمصدر.
وقالت كوريا الجنوبية إن استخدام اسم "بحر اليابان" تم تأسيسه خلال حكم جائر 1910-1945 الاستعماري الياباني لشبه الجزيرة الكورية وهو الماضي الاستعماري لطوكيو والذي ينبغي تغييرها.
 PM's of China, Japan ,South Korea
English: Machahir123--South Korea has lodged an informal protest against a U.S. government-funded agency's decision to use Japan's name for the body of water between Seoul and Tokyo, a diplomatic source said Monday.
Seoul and Tokyo have tussled for decades over the name of the sea between the Korean Peninsula and Japan. South Korea calls it the "East Sea," while Japan claims the name "Sea of Japan."
The protest by South Korea's foreign ministry came after the U.S. maritime-boundary agency recently notified the International Hydrographic Organization (IHO) that it backed only the usage of "Sea of Japan," according to the source.
South Korea said the name "Sea of Japan" was unfairly established during Japan's 1910-45 colonial rule of the Korean Peninsula, arguing the Japanese appellation is a vestige of Tokyo's imperialistic past that should be changed. 
NB: Our visitors. If you are from Japan or South Korea, Stay with us, for more stories on this and other stories
نيكولا ساركوزي وأنجيلا ميركل يزيدان الضغط على روما ومدريد
Sarkozy And Merkel Put Pressure On Rome And Madrid
مشاهير123- بحثت المستشارة الالمانية انغيلا ميركل هاتفيا مع الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي اخر التطورات على صعيد أزمة المديونية في منطقة اليورو والهبوط الحاد الذي شهدته أسواق العملات في الايام الماضية.
زاد الثنائي الفرنسي و الألماني الضغط  على ايطاليا واسبانيا، والأسواق المستهدفة الجديدة، بحيث تكون أقرب لتوطيد التزاماتها المالية لوقف انتقال عدوى الديون في منطقة اليورو.
 ففي بيان مشترك، قال الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي والمستشارة الالمانية انجيلا ميركل انها "نرحب بالقرارات صنع في ايطاليا واسبانيا ، لتسريع ضبط الأوضاع المالية العامة وتحسين القدرة التنافسية" للبلدين. بل شددوا على الضرورة المطلقة لروما ومدريد للحفاظ على وعودهم دون تأخير.
وأضاف البيان ان الاتصالات أكدت على ضرورة تطبيق جميع القرارات التي اتخذت في قمة الاتحاد الاوروبي الاخيرة التي عقدت في 21 تموز الماضي في بروكسل.
ITALY AND SPAIN CRISIS
 Le couple franco-allemand demande à l'Italie et à l'Espagne de tenir leurs engagements
English: Machahir123-- France and Germany put pressure Sunday on Italy and Spain, new target markets, so they are as soon as their commitments to fiscal consolidation to stem the contagion of debt crisis in the euro area. In a joint statement, President Nicolas Sarkozy and German Chancellor Angela Merkel said they “welcome the decisions made in Italy and Spain, to accelerate fiscal consolidation and improving the competitiveness” of the two countries. But they emphasized the absolute necessity for Rome and Madrid to keep their promises without delay. “A fast implementation and complete the measures announced is essential to restore market confidence,” they stressed.
In scarcely veiled terms, warning of the Franco-German tandem is first place the head of the Italian government Silvio Berlusconi. “In particular, the objective of the Italian authorities to achieve a balanced budget with a year in advance is of fundamental importance,” said the joint statement issued by the Elysee and the Chancery.
أعمال شغب لليلة الثانية بسبب قتل رجل على يد ضباط مسلحين بلندن
UK: Violence in London Continues For Second Night
مشاهير123- اشتبك متظاهرون غاضبون مع الشرطة الليلة الماضية في شمال لندن، احتجاجاً على مقتل رجل بالرصاص على يد ضباط مسلحين الأسبوع الماضي فأشعلوا النار في سيارات للدورية ومبان وحافلة من طابقين في أحد أسوأ الاضطرابات التي شهدتها العاصمة البريطانية في السنوات الأخيرة.
وأطلق نحو 200 شخص المقذوفات والزجاجات على ضباط مكافحة الشغب قرب قسم شرطة توتنهام بعدما تحول الاحتجاج إلى أعمال عنف. وبدورها هاجمت الشرطة الراكبة وضباط مكافحة الشغب الراجلون مثيري الشغب لإبعادهم عن المكان. . واندلعت الاضطرابات ليل السبت في أعقاب مظاهرة سلمية احتجاجاً على مقتل مارك دوجان البالغ من العمر 29 عاماً والذي لقي حتفه بعد تبادل لإطلاق النار مع الشرطة يوم الخميس. وكان دوجان يستقل سيارة أجرة عندما أوقفه ضباط مسلحون في إطار عملية مخططة سلفاً. وفر شرطي دون أن يلحق به أذى بعد أن أصابت رصاصة جهاز اللاسلكي الخاص به. وتتولى هيئة شرطية مستقلة التحقيق في مقتل دوجان.
وقال متحدث باسم رئيس الوزراء، ديفيد كاميرون «أعمال الشغب في توتنهام الليلة الماضية غير مقبولة تماماً. لا تبرير للاعتداء الذي تعرضت له الشرطة والمواطنون أو للأضرار التي لحقت بالممتلكات».
 VIOLENCE ROCKS LONDON
English: Machahir123--New unrest erupted on north London’s streets late Sunday, a day after rioting and looting in a deprived area amid community anger over a fatal police shooting.
Police deployed extra officers on London’s streets to prevent a repeat of Saturday’s violence in north London’s Tottenham area, which appeared to be quiet Sunday night.
But disturbances broke out in Enfield, about 5 miles north of Tottenham. TV footage showed riot and mounted police patrolling the streets, and there were also images of smashed shop windows, and police with dogs detaining at least one man.
A peaceful protest against the killing of a 29-year-old man in Tottenham degenerated into a Saturday night rampage, with rioters torching a double-decker bus, destroying patrol cars and trashing a shopping mall in the nearby Wood Green district.
أزمة أوروبا: البنك المركزي الأوروبي يعقد محادثات طارئة حول السندات الإيطالية
Europe Crisis: ECB Holds Emergency Talks Over Italian bonds
مشاهير123- عشية فتح الاسواق المالية الاوروبية بعد عطلة نهاية الاسبوع يقرر البنك المركزي الاوروبي مساء الاحد ما ان كان سيشتري سندات الحكومة الايطالية للتسريع في خفض الدين الذي تمر به منطقة اليورو.
رئيس البنك المركزي الاوروبي جان كلود تريشيه سيتخذ القرار بشان شراء سندات ايطالية مع اففتاح الاسواق المالية الاثنين من خلال اجتماع حاسم يتم عبر الهاتف.
خسارة الاسواق المالية العالمية التي منيت بها الاسبوع الماضي والمقدرة بنحو تريليونين ونصف تريليون دولار وضعت القادة السياسيين تحت ضغوطات لطمانة المستثمرين من ان لدى هذه الحكومات الارادة والقدرة على تخفيض قروض الدين العام التي اثقلت كاهلها.
ويبحث مجلس البنك المركزي الاوروبي امكانية ضخ السيولة النقدية في الاسواق المالية منعا لتجمد هذه الاسواق وسط حديث عن ان العالم يتجه الى الافلاس.
EUROPE CRISIS
English: Machahir123-- The European Central Bank will decide tonight whether to buy Italian bonds to try and prevent the euro zone debt crisis from widening.
The emergency conference call meeting takes place at the end of a week in which some 2.5 trillion dollars have been wiped off global stock markets.
ECB President, Jean-Claude Trichet wants the policy setting Governing Council to take a final decision on buying Italian bonds after Rome announced it was bringing forward austerity measures.
Prime Minister Silvio Berlusconi said on Friday that he would speed up deficit reduction and hasten economic reforms. This could allow the ECB and national banks to start buying Italian bonds when markets open on Monday. But Germany, the most powerful voice on the council, is not in favour of the move, which has fuelled speculation of further market falls.