Follow Sami Sarhan @SarhanNews on twitter

Saturday 16 July 2011

مصر: وزير الخارجية محمد العرابي يقدم استقالته للدكتور عصام شرف
Egypt foreign minister resigns : Egyptian state TV
مشاهير123 - قال التليفزيون المصرى مساء اليوم السبت، ان وزير الخارجية المصري محمد العرابى قد قدم استقالته لرئيس الوزراء عصام شرف ولم يتضح الي الان سبب الاستقالة.
وقد قبل الدكتور عصام شرف استقالة العرابي.
كان الدكتور عصام شرف، رئيس مجلس الوزراء قد قام بتعيين السفير محمد العرابي في التاسع عشر من يونيو الماضي خلفا للدكتور نبيل العربي الذي عين امينا عاما لجامعة الدول العربية.
وشغل العرابي منصب مساعد وزير الخارجية للشؤون الاقتصادية كما شغل منصب منسق القمة الاقتصادية العربية التي عقدت في شرم الشيخ، ومنصب سفير مصر في ألمانيا، وخدم في سفارات مصر بالكويت ولندن وواشنطن.
مصر... الى أين ?
?EGYPT... TO WHERE
Egyptian Foreign Minister Mohammed El-Orabi resings tonight Saturday,16/07/2011
English: Machahir123--Egypt's Prime Minister Essam Sharaf has accepted the resignation of Foreign Minister Mohammed El-Orabi, Egyptian state television said on Saturday.
Sharaf has been consulting with politicians on a cabinet reshuffle he promised last week after Egyptians resumed protests in central Cairo to press for faster reforms and a speedy trial of former President Hosni Mubarak, ousted in a popular uprising in February.
Sharaf was expected to announce his new cabinet on Sunday.
كارلا بروني, سيدة فرنسا الأولى تكشف عن حملها لأول مرة
France: French first lady, Carla Bruni confirms pregnancy
مشاهير123 - كشفت السيدة الأولى فى فرنسا كارلا برونى عن حملها للمرة الأولى فى مقابلة صحفية نشرت أمس الجمعة، لكنها رفضت الإفصاح عن نوع الجنين.
وحامت شائعات لأشهر بداية بقصة فى مجلة كلوزر فى إبريل، لكن مقابلة أمس الجمعة مع صحيفة نيس ماتان اليومية الإقليمية كانت أول تأكيد رسمى بأن الزوجين الرئاسيين ينتظران طفلهما الأول.
وقيل إن برونى من المقرر أن تضع فى الخريف تقريبا فى الوقت الذى من المتوقع أن يعلن فيه الرئيس الفرنسى نيكولا ساركوزى أنه سيخوض الانتخابات للحصول على فترة رئاسية ثانية فى الانتخابات التى ستجرى العام المقبل.
وأحجمت برونى المغنية ومؤلفة الأغانى وعارضة الأزياء السابقة عن أن تقول إذا ما كان طفلها المنتظر ذكرا أم انثى. وقالت "هناك بعض الأشياء يجب على الشخص أن يحتفظ بها سرا".
وعندما سئلت عن السبب وراء كونها متحفظة جدا قالت برونى (43 عاما) "أولا لأحمى نفسى لتجنب اضطرارى لتعرية حياتى الشخصية. أنها فرحة عظيمة بالنسبة لى، لكنها شىء عادى إلى حد كبير بعد كل شىء". وأضافت "للناس مشاكل أخرى وسيكون من غير المناسب الحديث عن هذا الأمر كثير جدا".

 ? FRANCE: FILLE OU GARÇON

English: Machahir123--French first lady Carla Bruni-Sarkozy confirmed she is pregnant but says she doesn't know if she is having a boy or a girl.
The confirmation in the French newspaper Nice-Matin was anti-climactic, People magazine reported Saturday, since the former supermodel has already begun wearing maternity clothes and her husband, President Nicolas Sarkozy, first announced the upcoming blessed event back in May.
Bruni-Sarkozy, 43, took an old-fashioned tack when discussing the matter. She did not reveal a due date nor did she say what the sex of the baby was.
"That, I don't even know myself," she said. "There are certain things which one should keep secret."
President Sarkozy, 58, has three sons from previous marriages and became a grandfather last year, People said.
مسؤول يمني: علي صالح سيعود إلى اليمن غدا ً الأحد  
Reports: Saleh to return home to Yemen on Sunday to mark 33 years in power
مشاهير123 - قالت تقارير اليوم السبت أن الرئيس علي عبد الله صالح الذي يعالج في السعودية منذ خمسة أسابيع سيعود "غدا" الأحد إلى بلاده لاحياء الذكرى 33 لتوليه الحكم.
و قالت مصادر في العاصمة اليمنية صنعاء أن الرئيس اليمني علي عبدالله صالح  كان يخطط لكي يعود إلى البلاد  في 17 تموز/يوليو الجاري، و ذكرت المصادر ان رجوعه الى البلاد ,هو بسبب عزمه على الاحتقال بالذكرى الثالثة والثلاثين لتوليه الحكم منذ سنة 1978.
و قال قيادي بارز في الحزب الحاكم، فضل عدم الكشف عن اسمه, أن الرئيس صالح الذي أجرى ثماني عمليات جراحية, مصمم على العودة في ذلك التاريخ 17 يوليو، ليعطي رسالة مفادها أنه مازال الرئيس الشرعي حتى سبتمبر/أيلول 2013، وفقاً للدستور وانتخابات 2006 الرئاسية, لافتاً إلى أن الرئيس اليمني يريد إكمال فترة النقاهة العلاجية في صنعاء، على أن يرافقه فريق طبي سعودي، وربما أطباء ألمان سيتم استقدامهم لمتابعة حالته الصحية.

SALEH IN YEMEN TOMORROW SUNDAY
President Saleh appeared on Yemeni television. His face was burned and his hands were covered with bandages
English: Machahir123--Wounded President Ali Abdullah Saleh plans to return to Yemen Tomorrow July 17 -- the date he will celebrate the completion of 33 years in power, According to sources said on early Saturday.
Previously, A senior leader of the ruling General People’s Congress (GPC) party who refused to be named said Mr. Saleh is determined to return to Yemen on July 17 to deliver the message that he is still the legitimate president of Yemen until September 2013.
The source added that President Saleh will continue his recovery in the capital Sana’a and that a Saudi medical team will accompany him.
The source also said that any power transfer talks will not begin prior to Mr. Saleh’s return.
أوباما: أنا مستعد لبذل جهود مضاعفة لتسوية مشكلة الديون
U.S: Barack Obama pushes for swift debt deal
مشاهير123- فبعد فشل المفاوضات التي عقدت في البيت الأبيض مع الجمهورين ولم تسفر عن أي نتيجة حتى الان الرئيس الأميركي باراك أوباما يطالب الجمهوريين بالتوصل الى اتفاق يتيح رفع سقف الديون معلنا انفتاحه على أي اقتراح جدي من قبل خصومه الجمهوريين.
وقال الرئيس الأميركي في مؤتمر صحافي عقده في البيت الأبيض:أنا على استعداد لبذل كل ما يلزم لحل هذه المشكلة رغم أنها ليست شعبية سياسيا وأمل أن يقدم قادة الكونغرس الرغبة ذاتها لتقديم تنازلات.الحقيقة هي أنه لا يمكننا حل عجزنا دون تخفيض الانفاق ولا يمكن حلها أيضا دون أن نطلب من الأغنياء الأمريكين من دفع حصص عادلة.”
الولايات المتحدة وصلت، منذ أيار مايو المنصرم إلى سقف ديونها المحدّد بأربعة عشرألفا وثلاثمائة مليار دولار، وإذا لم يتم رفع هذا السقف في الثاني من آب أغسطس المقبل تصبح البلاد متخلفة عن الدفع.
خطة أوباما تأمل التوصل لتخفيض العجز في الأعوام الاثني عشرة فيما الجمهوريون يريدون التوصل إلى تخفيض في العجز بخمسة آلاف وثمانمائة مليار دولا في العشرة أعوام المقبلة عبر تخفيض النفقات في التعليم والبيئة مع المحافظة على مزايا الأغنياء الضريبية.
?CALCULATIONS GOES WRONG
English: Machahir123--US President Barack Obama warned Washington lawmakers on Saturday that time was running out to agree a deal to raise America’s debt limit.
In his weekly radio address, the President insisted that Congress find a way to compromise over the US $14.3 trillion ceiling before the government runs out of cash.
“I’m willing to do what it takes to solve this problem, even if it’s not politically popular. And I expect leaders in Congress to show that same willingness to compromise” said the President.
“The truth is, you can’t solve our deficit without cutting spending. But you also can’t solve it without asking the wealthiest Americans to pay their fair share”.
With a little over two weeks to meet the deadline, the Democrats have been pushing for a debt limit increase of 2.4 trillion dollars. They said they’ll pay for it by increasing taxes on the rich. The Republicans have demanded deeper public spending cuts instead.
US government cheques will start bouncing on August 2nd if an agreement isn’t reached. Analysts warn the effect will likely cause turmoil in the global financial markets, bring on another deep recession and effectively increase taxes for all Americans.

 تركيا: محكمة تركية تتهم 14 شخصا بالتخطيط لمهاجمة السفارة الأمريكية
Turkey Embassy Plot: 14 Jailed Over Alleged Al-Qaeda Plot To Attack U.S. Embassy
مشاهير123- أعلنت وكالة أنباء الأناضول أن محكمة تركية اتهمت أمس، الجمعة، 14 شخصا يعتقد أنهم ينتمون إلى تنظيم القاعدة، بالتخطيط لهجوم على السفارة الأمريكية فى أنقرة وأمرت بحبسهم حتى بدء محاكمتهم .
وأضافت الوكالة أن المحكمة أفرجت عن موقوف آخر بعد استجوابه، لكنه قد يحاكم أيضا. إلا أن الوكالة لم تذكر أى معلومات عن الاتهامات الموجهة إليهم. ويقوم المدعون بإعداد محضر الادعاء لتتم محاكمتهم. واعتقل المشبوهون الـ15 مطلع الأسبوع الجارى فى أنقرة ومدينتى بورصة وبالوفا (شمال غرب ).
وقامت شرطة مكافحة الإرهاب بعمليات بحث على أساس معلومات عن إعداد هجمات على ممثليات أجنبية بينها السفارة الأمريكية فى أنقرة، حسبما ذكرت الأناضول .
Turkish court charges 14 al-Qaeda suspects
English: Machahir123--A Turkish court has jailed 14 people pending trial on charges of al Qaeda membership for allegedly planning an attack on the U.S. embassy in Ankara, state media said on Saturday.
The suspects were detained on July 12 ahead of the visit to Turkey of U.S. Secretary of State Hillary Clinton, who was due to meet Turkish leaders in Istanbul on Saturday.
State-run Anatolian news agency said the court in the Turkish capital on Friday evening ordered the 14 be remanded in custody, while releasing one further person. One of the suspects had carried out reconnaissance on the U.S. embassy and other diplomatic premises.
Police seized 700 kg (1,500 lb) of ammonium nitrate, a key ingredient in improvised explosives, in a raid on a house in the province of Ankara this week, media reports said.
The police also carried out raids in two other western provinces after the explosives find, the Interior Ministry said.
Media reports have said the suspects, linked to a group active in Afghanistan, were allegedly planning to avenge the killing of al Qaeda leader Osama bin Laden by U.S. forces in Pakistan on May 2.
المغرب: مواصلة التحقيق في مقتل الحارس الشخصي للملك محمد السادس
Morocco: Moroccan King's bodyguard shot dead in Rabat
 مشاهير123- استأثرت قضية مقتل -عبد الله سليم السعيدي- أحد الحراس الشخصيين للملك محمد السادس أخيراً باهتمام قطاع عريض من المغاربة، وطغى هذا الحادث على ما سواه من قضايا لدى الرأي العام الوطني، من قبيل الحراك السياسي الجاري في البلاد بعد المصادقة على الدستور الجديد، بسبب حساسية المهنة التي كان يشغلها العميد الأمني الممتاز عبدالله سليم السعيدي.
و تتابع النيابة العامة في الرباط برفقة مسؤولين مغاربة كبار، عن كثب التحقيقات الجارية لكشف خيوط حادثة مقتل العميد الممتاز سليم عبد الله السعيدي (47 سنة) أحد الحراس الشخصيين للملك، الذي أصيب بطلق ناري ليل الجمعة الماضي على الساعة الحادية عشر ليلا، قبل أن ينقله زميل له على متن سيارته الخاصة صوب مستشفى ابن سينا الذي لفظ فيه أنفاسه يوم الثلاثاء الماضي متأثرا بجراحه.
هذا وذكرت صحيفة "أخبار اليوم" أنه على بعد أمتار قليلة من جناح الإنعاش الذي كان يرقد فيه الراحل السعيدي، يوجد سرير الشخص المتهم بـإطلاق النار عليه، ويتعلق الأمر بشاب يعرف بـ"البيضاوي"، ينحدر من حي العكاري، وهو من أصحاب السوابق الإجرامية.
ويرقد "البيضاوي" الذي أجريت له الأربعاء عملية جراجية لإزالة بقايا الرصاص تحت حراسة أمنية مشددة، لكن وضعه الصحي ليس خطيرا.
وفي غضون ذلك ذكرت مصادر مطلعة أن "الإدارة العامة للأمن الوطني تمكنت من تحديد أوصاف المتهم الثاني الذي تمكن من الهرب ليلة الحادث، وقد أصدرت الجهات المسؤولة مذكرة بحث وطنية في حقه".
MOROCCO: Hundreds of devotees gathered for the funeral of Moroccan King's bodyguard 
English: Machahir123--Sources from the Department of National Security in Rabat told "Machahir123" that the bodyguard of the King, Brigadier Salim Abdullah Al-Saidi, died at the Ibn Sina Hospital on Tuesday night 12/07/2011 from gunshot wounds that he sustained in Rabat last week.
The same sources said that the King's bodyguard was wounded after chasing two unidentified men, who were said to be thieves that he had chased through the centre of the capital Rabat.
The source said, "The general administration of National Security has been able to identify descriptions of the second thief who managed to escape, and it has issued a national search warrant for the criminals.”
A source also reported that al-Saidi, who was shot in the stomach, received intensive treatment from the senior surgeon at Ibn Sina Hopital.
An official from the hospital stated that the side effects of the injuries were fatal, and that damage done to internal organs caused the death of the security guard.
الرئيس الأمريكي باراك اوباما يلتقي بالدالاي لاما رغم اعتراض الصين 
Barack Obama meets Dalai Lama, despite China's objections
مشاهير123 - في الوقت الذي تشهد فيه العلاقات الاميركية الصينية توترا بسبب مبيعات اسلحة اميركية لتايوان يجتمع الزعيم الروحي للتبت الدالاي لاما مع الرئيس الامريكي باراك اوباما في واشنطن اليوم، خطوة زادت من غضب الصين التي رأت ان هذا اللقاء من شأنه احذاث المزيد من التوتر بالعلاقات الصينية الاميركية حيث تعتبر بكين الدالاي لاما شخصية انفصالية وتسعى لعزله بمطالبة الزعماء الاجانب عدم لقائه ..
احد سكان بيكين قال عن هذه الزيارة :
“ لأن مشكلة التبت هى واحدة من القضايا الجوهرية للصين لذلك لا ينبغي أن يتدخل أوباما في الشؤون الداخلية للصين انه امر غبر مقبول لان الدالاي لاما شخصية انفصالية ولقاء اوباما به غير جيد وبالتالي سيؤثر هذا على العلاقات الصينية الاميركية “
التبيتيون اعتبروا ان هذه الزيارة مهمة خاصة وان الدالاي لاما سيطلب من الرئيس الاميركي مساعدته في ايجاد حل لقضية التيبت ..
وقد دافع البيت الأبيض الاسبوع الماضي عن قرار الرئيس اوباما استقبال الدالاي لاما قائلا إن الزعيم الروحي شخصية دينية محترمة دوليا وان العلاقات بين امريكا والصين بلغت درجة من النضج تسمح بوجود الخلافات بين الطرفين، وان هذا الخلاف الاخير لن يمنعهما من التوصل الى اتفاقات فيما يخص القضايا الدولية ذات الاهتمام المشترك.
CHINA              V.S              USA
English: Machahir123-- A long-standing tension between the U.S. and China is being revived today
The president is meeting with the Dalai Lama. President Obama speaks Saturday with the exiled Tibetan spiritual leader at the White House, even as the Chinese urged him to cancel the meeting because it would harm U.S.-Chinese relations.
"We firmly oppose any senior foreign government officials meeting with the Dalai Lama in any way," said Chinese foreign ministry spokesman Hong Lei.
In announcing the meeting, the White House said it "underscores the President's strong support for the preservation of Tibet's unique religious, cultural and linguistic identity and the protection of human rights for Tibetans."
"The President will highlight his enduring support for dialogue between the Dalai Lama's representatives and the Chinese government to resolve differences," the White House statement added.
الجزائر: مقتل شخصين في انفجار ببلدة برج منايل الجبلية
Algeria:Two killed and 20 wounded in suicide bombing
مشاهير123- ذكر مصدر أمني من بلدة برج منايل الجزائرية ان شخصين اثنين قتلى صباح يوم السبت عندما استهدف مهاجم انتحاري مقرا للشرطة في بلدة تبعد 70 كيلومترا شرقي العاصمة.
و حسب ما أكدته مصادر طبية من مستشفى برج منايل حيت ثم إسعاف الجرحى، لـ"مشاهير123"، فإن الضحية الأول هو شرطي كان بمقر الأمن الحضري ببرج منايل و الضحية الثاني مواطن يعمل كحارس بمقر البلدية.
وكثيرا ما يشن تنظيم القاعدة ببلاد المغرب الاسلامي هجمات على قوات الامن في المناطق الريفية في الجزائر ولكن مرت شهور دون أن يكون هناك أي تفجيرات في البلدات.
وقال المصدر الامني الذي طلب عدم نشر اسمه ان الهجوم وقع في الساعات الاولى من صباح يوم السبت في بلدة برج منايل قرب مقر قيادة الشرطة المحلية.
وأضاف المصدر أن ضابط شرطة كان بين القتيلين. وقال ان عدة أشخاص اخرين أصيبوا بجراح بالغة في الهجوم ومن ثم فانه من المرجح أن يرتفع بشدة عدد القتلى. ولم يرد تأكيد رسمي للهجوم.
وتقع بلدة برج منايل في منطقة القبائل الجبلية حيث يوجد مقر شمال الجزائر لتنظيم القاعدة ببلاد المغرب الاسلامي وحيث تتركز كثير من الهجمات.
ALGERIA... ATTACK
English: Machahir123--Two people were killed in Algeria today when a suicide bomber targeted a police headquarters in a town 45 miles east of the capital, a local security source told Reuters.
Two people were killed in Algeria on Saturday when a suicide bomber targeted a police headquarters in a town 70 km east of the capital, a local security source told Reuters.
Exclusive: According to medical sources confirmed from the hospital of Bordj Menaiel where the wounded were treated, for "Machahir123", the first victim is a police officer at the Urban Security Bordj Menaiel and the second victim, a citizen working as guard of the municipality.
Al-Qaeda's north African branch frequently attacks security forces in rural areas of Algeria, but it has been months since there have been any bomb attacks in the centre of a town.
The bomb struck in the early hours of Saturday morning in the centre of the town of Bordj Menaiel, near the local police headquarters, said the source, who did not want to be identified.
A police officer was one of the two killed, said the source. He said several others had been seriously wounded in the attack and the death toll was therefore likely to rise. There was no official confirmation of the attack.
Algeria, an energy exporter in North Africa, is still emerging from nearly two decades of conflict between security forces and Islamist militants that, at its peak in the 1990s, killed an estimated 200,000 people.
روبرت مردوخ يعتذر واستقالة اثنين من كبار مسؤولي مؤسسته
News Corp's Les Hinton resigns amid phone-hack scandal
مشاهير123 -  وبعد أيام عديدة, قدم القطب الاعلامى روبرت مردوخ اعتذارا شخصيا الى عائلة ميلي دولر الفتاة البريطانية التي راحت ضحية جريملة قتل وتردد ان صحيفة نيوز اوف ذا وورلد التابعة لمؤسسته قامت بالتنصت على هاتفها النقال.
اعتذار مردوخ جاء في إعلانات مدفوعة الاجر بالصحف البريطانية الصادرة يوم السبت، وجاء فيه أنه "يأسف بشدة" للألم الذي سببته عملية التنصت والأفراد الذين أضرت بهم، والتقى أيضا ببعض أفراد عائلة الطفلة.
من جهة اخرى ، قدم اثنان من اكبر المديرين التنفيذيين فى مؤسسة مردوخ استقالاتهما امس الخميس.
فقد استقالت ريبيكا بروكس من منصب المدير التنفيذى لشركة نيوز انترناشونال التابعة لمؤسسة (نيوز كورب) بعد تعرضها لضغوط شديدة حيث كانت رئيسة تحرير صحيفة ( نيوز أوف ذي وورلد ) حتى عام 2003.
كما اعلن ليز هينتون الذى يدير الشركة المالكة لصحيفة وول ستريت جورنال استقالته من منصبه.
وليز هينتون( 67 عاما) هو أكبر مسؤول تنفيذي يقدم استقالته من (نيوز كورب) في الولايات المتحدة بعد تفجر فضيحة التنصت.
وأصدر هينتون بيانا قال فيه إنه تابع مئات التقارير الاخبارية التي تحدثت عن ممارسات خاطئة وقعت بالفعل وأخرى مزعومة في الفترة التي كان فيها رئيسا تنفيذيا لنيوز انترناشونال ومسؤولا عن الشركة.
? WHO NEXT... IS MURDOCH
First Rebekah Brooks, Now Dow Jones' Les Hinton Resigns
Rupert Murdoch leaves News International headquarters in Wapping aftter pulling the News of the World - who can we trust?
English: Machahir123--   Rupert Murdoch has met Milly Dowler's family as he stepped up efforts to stem the damage caused by the News of the World hacking into her mobile phone.
Mr Hinton was chief executive of Dow Jones, publisher of the Wall Street Journal. Mr Murdoch said the resignation brought him "much sadness".
Rebekah Brooks - chief executive of the media group's UK newspaper arm, News International - also quit on Friday.
Mr Hinton led News International from 1995-2007, when the UK's News of the World was hacking phone.
Mr Murdoch apologised for "serious wrongdoings" by the News of the World, in full-page advertisements signed by him, in Britain's main national newspapers on Saturday.
السودان: تقارير لأمم المتحدة تتحدث عن أعمال عنف في كردفان
U.N. report describes widespread violence in Sudan
مشاهير123 - صدرت تقارير للأمم المتحدة تتحدث عن مزاعم لأعمال عنف جديدة تتضمن ربما العثور على مقابر جماعية بولاية جنوب كردفان المضطربة التي شهدت مواجهات مسلحة بين القوات الحكومية والحركة الشعبية لتحرير السودان "القطاع الشمالي".
و قالت وكيلة الأمين العام للشئون الإنسانية ومنسقة الإغاثة الطارئة بالأمم المتحدة، فاليري أموس، بأنها شديدة القلق للإدعاءات المتزايدة بشأن بوجود مقابر جماعية في الولاية جنوب كردفان واستهداف المواطنين على أساس عرقي، وعمليات القتل خارج نطاق القضاء.
وأعلنت، أموس، في بيان لها، إن وكالات المنظمة الأممية طالبت الحكومة السودانية بتوفير فرص الوصول بدون أية عوائق إلى جميع المواطنين في جنوب كردفان إلا أن هذه الطلبات قد قوبلت بالرفض من قبل الحكومة، التي أشارت إلى مخاوف أمنية.
وقال فيليبي بولوبيون، من منظمة "هيومن رايتس ووتش" إن "إن الادعاءات الواردة في التقرير خطيرة للغاية" مضيفاً: ""هذا التقرير لا يوفر سوى لمحة عن  ما يحدث في جنوب كردفان."
ويصعب الوقوف على حقيقة الأوضاع في الولاية نظرا لانتهاء ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان وعدم إمكانية وصول المنظمة الأممية إلى المناطق المتضررة.
MASSACRES ...IN SOUTH KORDOFAN
The Satellite Sentinel Project says it has visual evidence of mass graves in South Kordofan
English: Machahir123--A United Nations report details new allegations of violence, including perhaps mass graves, in the volatile border state of Southern Kordofan in Sudan.
Reported incidents include aerial attacks that killed civilians, attacks on churches, arbitrary arrests, abductions and house-to-house searches, said the report.
"The allegations contained in the report are extremely grave," said Philippe Bolopion of Human Rights Watch. "This report provides only a small window on what's happening in Southern Kordofan."
Reliable information about what is going on in the region is hard to come by. Due to the expiration of the mandate for the U.N. mission in Sudan, U.N. peacekeeping officials have no access to the affected areas.
"The Sudanese government is essentially kicking the U.N. out," Bolopion said. "This should raise a red flag."
Southern Kordofan, which remains a territory of the Sudanese government in the north, borders South Sudan. The report suggests that the Sudanese government has carried out extensive human rights violations in the territory that may qualify as war crimes.